По-русски
ТелеканалНовостиКастингиКухня стб
Проект змін до чинного Правопису Інституту української мови НАНУ
Форумы :: «Вікна». Твои горячие новости
Переход на страницу   <<        >>  
Кулинарный портал - рецепты, диеты, меню
Предыдущая тема | Следующая тема
Автор Сообщение
Роксолана
18-01-2009 22:21
Пользователь #4187
Зарегистрирован: 08-01-2009 16:37
Сообщений: 13
Можно и на ОРТ переключиться, а можно и СТБ к юридической ответственности призвать, только это пока никому не надо. Вам, как филологу, наверное, законы развития языка должны быть понятны, не понимаю, простите, как же Вы можете ратовать за исскуственное вмешательство в этот процесс. Политическое вмешательство в первую очередь - чтобы украинский язык всё же стал ополяченой смесью закарпатского диялекта и канадской закваски, недоязыком, как того хочется некоторым прогрессивным антинационалистам. Только не надо забывать, что при этом и мы с Вами станем недолюдьми, а наш народ недонацией.
Для всеобщего почитайте, что сделали в свое время с казахским языком, и почему писатели и поэты Казахстана творят на языке колонизаторов.


відпочиваю
перекладаю
подорожую
Наверх
Роксолана
18-01-2009 22:25
Пользователь #4187
Зарегистрирован: 08-01-2009 16:37
Сообщений: 13

13. У загальних назвах іншомовного походження перед йотованими після губних писати апостроф: б'юро, б'юджет, п'юпітр, м'юзикл.



А яке ж тоді правило застосоване у Б’ЮТ?


відпочиваю
перекладаю
подорожую
Наверх
LoveStory
18-01-2009 22:30

Зарегистрирован: 10-07-2007 21:53
Сообщений: 3200
Роксолана писал(а) ...


13. У загальних назвах іншомовного походження перед йотованими після губних писати апостроф: б'юро, б'юджет, п'юпітр, м'юзикл.



А яке ж тоді правило застосоване у Б’ЮТ?

Шановна. БЮТ - це абревіатура, а не слово іншомовного походження


не ищите черную кошку в темной комнате, особенно, если ее там нет.
Наверх
Python
19-01-2009 02:15

Пользователь #4461
Зарегистрирован: 19-01-2009 01:04
Сообщений: 12
писал(а) ...
9. Вживати як нормативні паралельні форми: ефір -- етер, кафедра -- катедра, марафон -- маратон і т. д. у словах грецького походження на місці букви и (th).
Саме правило було сформульовано неточно. Якщо ми скажемо, що слова «ефір» і «етер» чи «Афіна» й «Атена» відрізняються ЛИШЕ інтерпритацією тети, це не відповідатиме дійсності, бо слова «етір» чи «ефер» будуть помилкою у будь-якому варіанті правопису. Справа в тому, що ця проблема зачіпає не одну літеру грецького алфавіту, а три: Ββ (бета, б/в), Ηη (ета, е/і), Θθ (тета, т/ф). Таким чином, назва стародавнього міста Фіви також може звучати як Теби.
Таке різночитання виникло не випадково. Вживаючи слова «етер» чи «Теби», ми наближаємось до давньогрецької вимови — бета читалась як Б, ета — як Е, а тета більше нагадувала не англійський міжзубний звук, а Т з придихом. Латинська мова, що зазнала грецького впливу в античні часи, зберегла такий варіант вимови, і через латинську мову він розповсюдився по всій Західній Європі.
Але грецька мова продовжувала розвиватись і змінюватись. В часи, коли від грецького алфавіту відбрунькувалась кирилиця, вимова вже була новогрецькою — бета звучала як В, ета — як І (кирилична літера И є прямим нащадком ети), а тета справді вимовлялась як th. Далі у східнослов'янських мовах відбулось фонетичне змішання тети (фіти) з Ф — це ми бачимо в іменах Федір, Феофан та ін. До речі, правило чомусь не зачіпає більшість традиційних християнських імен.
Використання В, І/И, Ф на місці грецьких Β,Η,Θ свідчить про давнє запозичення слів з грецької. Б, Е, Т — ознака західноєвропейського посередника при запозиченні. Звідси й уся плутанина. Далеко не всі слова грецького походження підлягають запису двома формами: якщо Віктор Федорович стане Віктором Тедоровичем, а бібліотека — вівліофікою, нас просто не зрозуміють. Питання: чи можна взагалі використовувати дане правило як правило? Для його практичного застосування необхідно скласти повний перелік слів, на які це правило розповсюджується, але ніхто ніколи не займався цим. Середньостатистичний носій української мови взагалі не знає грецького алфавіту (чи альфабету?) — на що він має орієнтуватися, користуючись цим правилом? Звідки він може знати, що «етер» — норма, а «тілолог» — груба помилка?

ІМНО, правило сире, недоформульоване, для практичного застосування непридатне.
Наверх
arhimed
19-01-2009 02:25

Пользователь #192
Зарегистрирован: 30-05-2007 18:00
Сообщений: 1007
Між іншим, для слов'ян, як і для інших народів, природньою є зміна слів та звуків до більш зручних у використанні. Таких прикладів безліч. Узяти хоча б "ватра" - походить від "варта", бо означає сигнальне багаття, що його розводили вартові у козацькі часи; "москаль" - від "моксаль", тобто представник народу мокса, або мокша - різновид фінно-угорських племен, що жили на території сучасної Московії; "колєровка" - спотворене "окуліровка", тобто прищеплене почкою, або глазком (лат. "окулус"). Ми говоримо так, як нам зручніше, й не треба стандартизувати мову під чиїсь потреби!

Дайте мені точку опори - і я переверну Землю!
Наверх
Python
19-01-2009 02:45

Пользователь #4461
Зарегистрирован: 19-01-2009 01:04
Сообщений: 12
писал(а) ...
Ми говоримо так, як нам зручніше, й не треба стандартизувати мову під чиїсь потреби!
Але якщо кожен буде коректувати мову під власні потреби, то рано чи пізно ми перестанемо розуміти один одного.
Наверх
МоДеРаТоР
19-01-2009 17:34

Зарегистрирован: 23-10-2008 12:14
Сообщений: 626
Роксолана писал(а) ...

Вам, как филологу, наверное, законы развития языка должны быть понятны, не понимаю, простите, как же Вы можете ратовать за исскуственное вмешательство в этот процесс.

А русификация украинского языка в 30-х годах - это было не искусственное вмешательство в процесс?
Наверх
arhimed
19-01-2009 18:05

Пользователь #192
Зарегистрирован: 30-05-2007 18:00
Сообщений: 1007
Python писал(а) ...

писал(а) ...
Ми говоримо так, як нам зручніше, й не треба стандартизувати мову під чиїсь потреби!
Але якщо кожен буде коректувати мову під власні потреби, то рано чи пізно ми перестанемо розуміти один одного.

Питання, чи її взагалі треба "коригувати". Еволюція мови - процес природній, не треба у нього втручатися. Єдину потребу до коректур я бачу у спотворенні мови та необхідності повернути її до первісного стану.

Слово - це не засіб спілкування між людьми, вони мають спілкуватися прямим передаванням образів (4000 років тому так і було). Мовою ж користувалися, коли треба було спілкуватися з Богами, керувати силами Природи, намовляти тварин. Тому слово має свою магічну силу, тому, спотворюючи мову, ми цю силу втрачаємо.


Дайте мені точку опори - і я переверну Землю!
Наверх
Python
19-01-2009 18:05

Пользователь #4461
Зарегистрирован: 19-01-2009 01:04
Сообщений: 12
МоДеРаТоР писал(а) ...

Роксолана писал(а) ...

Вам, как филологу, наверное, законы развития языка должны быть понятны, не понимаю, простите, как же Вы можете ратовать за исскуственное вмешательство в этот процесс.

А русификация украинского языка в 30-х годах - это было не искусственное вмешательство в процесс?


Так, це було штучне втручання. А в 90-х роках ми повторили цю помилку.

Мовна норма не може формуватися шляхом хаотичних революційних змін. Для цього потрібен час, поступова еволюція. Порівняйте зросійщену мову 30-х років і мову початку 90-х, дуже далеку від того суржику — невже вона не змінилась? Так, зміни відбувались, але це робилось дуже обережно. Українська мова самоочистилась від більшості русизмів задовго до початку незалежності, і «дерусифікація» мовної норми в 90-х роках була вже надлишковим процесом.
Наверх
МоДеРаТоР
20-01-2009 14:08

Зарегистрирован: 23-10-2008 12:14
Сообщений: 626
Python писал(а) ...
Так, це було штучне втручання. А в 90-х роках ми повторили цю помилку.

Мовна норма не може формуватися шляхом хаотичних революційних змін. Для цього потрібен час, поступова еволюція. Порівняйте зросійщену мову 30-х років і мову початку 90-х, дуже далеку від того суржику — невже вона не змінилась? Так, зміни відбувались, але це робилось дуже обережно. Українська мова самоочистилась від більшості русизмів задовго до початку незалежності, і «дерусифікація» мовної норми в 90-х роках була вже надлишковим процесом.

З вами навіть важко посперечатися - такі виважені у вас аргументи. Приємно вас читати
Наверх
Переход на страницу   <<        >>  
Форумы :: «Вікна». Твои горячие новости

Перейти:     Наверх

Модераторы: Цензор, Tasha, LoveStory, Vizecapital, МоДеРаТоР, Metteur, Lalidel
© «ММЦ-СТБ

© DRTEAM, 2007

г. Киев 03113, ул. Шевцова, 1
Посмотреть на карте

info@stb.ua
При перепечатке материалов ссылка на первоисточник обязательна